
Amerykański sekretarz obrony [administracja Trumpa używa nazwy „sekretarz wojny” – red.] „zabłysnął” podczas środowego nabożeństwa w Pentagonie. Hegseth mówił o akcji ratunkowej po zestrzeleniu amerykańskiego myśliwca nad Iranem i poprosił zebranych o wspólną modlitwę. Jak tłumaczył, miała to być formuła recytowana przed każdą misją przez załogi uczestniczące w misjach CSAR, czyli bojowego poszukiwania i ratownictwa.
„CSAR 25:17” zamiast Księgi Ezechiela
Przed odczytaniem tekstu Hegseth powiedział, że modlitwa jest znana jako „CSAR 25:17” i że to „zapewne nawiązanie do Ezechiela 25:17”. Potem zaczął recytować słowa. „Droga zestrzelonego lotnika jest ze wszystkich stron usiana niegodziwościami egoistów i tyranią złych ludzi”. Dalej mówił o tym, że „błogosławiony jest ten, kto w imię braterstwa i obowiązku prowadzi zagubionych przez dolinę ciemności”, a na końcu dodał: „I sprowadzę na ciebie wielką zemstę i straszliwy gniew na tych, którzy próbują pojmać i zniszczyć mojego brata”.
I to właśnie ten fragment zwrócił uwagę komentatorów. Był to niemal słowo w słowo słynny monolog wypowiadany przez postać graną przez Samuela L. Jacksona w „Pulp Fiction” przed dokonaniem egzekucji. W filmie padają bardzo podobne słowa o „drodze sprawiedliwego”, „tyranii złych ludzi” i „wielkiej zemście oraz straszliwym gniewie”.
Jak można zobaczyć w poniższym porównaniu, „modlitwa” Hegsetha od monologu z „Pulp Fiction” różni się tylko w dwóch miejscach – „drogę sprawiedliwego” zmieniono na „drogę zestrzelonego lotnika” a „imię me Pan” na „mój znak wywoławczy to Sandy-1”.
Autentyczny werset 17 z 25. rozdziału Księgi Ezechiela brzmi zupełnie inaczej i jest dużo krótszy. Cały rozdział mówi o sądzie Bożym nad wrogami Królestwa Judy – Ammonitami, Filistynami, Moabitami i Edomitami. Werset 17 dotyczy Filistynów: „Dokonam na nich wielkiej pomsty za pomocą srogich kar. Wtedy poznają, że Ja jestem Pan, gdy dokonam na nich pomsty”. Werset różni się w zależności od przekładu, jednak nieznacznie. Nie ma on żadnego związku z tym, co zacytował amerykański polityk.
Pentagon w ogniu krytyki
Sprawę nagłośniły amerykańskie media, a w sieci szybko pojawiły się komentarze o kompromitacji szefa Pentagonu. Podkreślano, że Hegseth nie cytował po prostu filmu jako kulturowego odniesienia, ale odczytywał tekst w formule modlitwy podczas oficjalnego nabożeństwa. To dlatego wpadka wywołała tak duże poruszenie.
Według relacji mediów moment stał się viralem także dlatego, że Hegseth od miesięcy organizuje w Pentagonie regularne chrześcijańskie nabożeństwa, co już wcześniej budziło krytykę zwolenników rozdziału Kościoła od państwa. Cała sprawa wybuchła też w trudnym dla niego momencie politycznym. Tego samego dnia Demokraci w Izbie Reprezentantów złożyli artykuły impeachmentu wobec szefa Pentagonu w związku z wojną z Iranem. Poruszali też kwestie ofiar cywilnych i zadawali pytania o sposób obchodzenia się z wrażliwymi informacjami.
Maciej Stasiński na Wyborcza.pl wyjaśnia, co się dzieje w Wenezueli: Opozycja demokratyczna żąda reform, które przywrócą w Wenezueli demokrację, ale rząd USA traktuje kraj jak protektorat, a opozycję ignoruje.

